En visite de {destination_country}? {destination_flag}
Aller au site
Politique de santé, de sécurité et de conduite des invités
Croisières Celebrity
(dernière mise à jour : janvier 2021)
Depuis ses débuts, Celebrity Cruises (désignée ici par « Celebrity », « notre », « nous » ou « nous-mêmes ») a offert à ses invités des expériences de croisière exceptionnelles. Notre équipe professionnelle et accueillante, notre flotte de navires de renom, notre large choix d’activités à bord, de divertissements et d’excursions, ainsi que notre gastronomie raffinée font partie des nombreuses raisons qui rendent une croisière Celebrity unique en son genre.
L’un des aspects les plus remarquables d’une croisière Celebrity est la richesse et la diversité des cultures parmi nos invités. Cela permet à chacun de découvrir de nouvelles régions du monde et de se faire de nouveaux amis. Cependant, tout comme une rencontre amicale peut enrichir l’expérience des vacances, un comportement inapproprié peut nuire à celle-ci. Pour que tous nos invités puissent profiter pleinement de leur voyage, il est essentiel d’avoir une compréhension commune des normes de santé, de sécurité et de comportement à bord de nos navires Celebrity.
La Politique de santé, de sécurité et de conduite des invités (ci-après la « Politique ») définit les règles de conduite à suivre tout au long de votre croisière Celebrity, que ce soit lors des transferts vers et depuis les navires, dans les terminaux portuaires, à bord, dans les ports d’escale, pendant les excursions et lors de la visite de nos destinations privées. En établissant cette Politique, nous souhaitons garantir que chaque invité vive une croisière agréable, sûre et sécuritaire. Celebrity Cruises vous remercie de respecter cette Politique et vous souhaite un voyage mémorable et agréable.
CETTE POLITIQUE S’APPLIQUE À BORD DE NOS NAVIRES, AINSI QUE DANS NOS TERMINAUX, PORTS D’ESCALE ET DESTINATIONS PRIVÉES.
POUR POUVOIR EMBARQUER ET RESTER À BORD DE L’UN DE NOS NAVIRES OU DANS NOS DESTINATIONS PRIVÉES, TOUS LES INVITÉS DOIVENT SE CONFORMER À CETTE POLITIQUE AINSI QU’À TOUTES NOS POLITIQUES ET PROCÉDURES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ. DE PLUS, LES INVITÉS SONT OBLIGÉS DE SE CONFORMER AUX LOIS DES PAYS QU’ILS VISITENT.
LE NON-RESPECT DE CETTE POLITIQUE, DE TOUTE AUTRE POLITIQUE OU DE TOUTE INSTRUCTION COMMUNIQUÉE PAR NOS SOINS (Y COMPRIS PAR NOTRE ÉQUIPE), QU’ELLE SOIT ÉCRITE OU ORALE, SERA CONSIDÉRÉ COMME UNE INFRACTION ET POURRA ENTRAÎNER UNE OU PLUSIEURS MESURES DISCIPLINAIRES, TELS QUE LE REFUS D’EMBARQUEMENT OU L’EXPULSION DU NAVIRE OU DE LA DESTINATION PRIVÉE, SANS AUCUNE COMPENSATION NI REMBOURSEMENT. DANS CERTAINES SITUATIONS, CES MESURES PEUVENT AFFECTER NON SEULEMENT L’INVITÉ EN CAUSE, MAIS AUSSI TOUS LES MEMBRES DE SON GROUPE DE VOYAGE OU DE SA RÉSERVATION.
Aux fins de la présente politique, le terme « groupe de voyage » doit être interprété de la manière la plus large possible et inclut, sans s’y limiter : (1) les personnes voyageant dans la même cabine ou réservation, (2) les personnes voyageant dans plusieurs cabines ou dans le cadre de plusieurs réservations, ainsi que (3) les personnes que nous considérons comme étant légalement ou socialement liées ou proches de toute manière, à tout moment avant ou pendant le voyage, et ce, pendant toute la durée du voyage.
CETTE POLITIQUE N’EMPÊCHE PAS LE CAPITAINE D’EXERCER SON POUVOIR DISCRÉTIONNAIRE, EN CONFORMITÉ AVEC LES LOIS NATIONALES OU INTERNATIONALES, POUR PRENDRE TOUTE MESURE NÉCESSAIRE À LA SÉCURITÉ DU NAVIRE ET DE SES OCCUPANTS.
Les conditions de cette politique sont valides à partir de la date indiquée ci-dessus et resteront en vigueur jusqu’à ce que nous décidions, en toute discrétion, de mettre à jour ou de modifier la totalité ou une partie de la Politique. Les mises à jour ou modifications de la politique peuvent être apportées et entreront en vigueur sans publication, bien que nous nous efforcerons de publier toute mise à jour ou modification de la politique de manière opportune et sur un forum accessible au public, y compris, mais sans s’y limiter, sur les différents sites Web de Celebrity Cruises et/ou applications mobiles.
SI UN INVITÉ ENFREINT OU MENACE D’ENFREINDRE CETTE POLITIQUE, L’UNE DE NOS AUTRES POLITIQUES, OU TOUTE INSTRUCTION DONNÉE PAR NOS SOINS (Y COMPRIS PAR NOTRE ÉQUIPE), SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, ÉCRITE OU ORALE, OU SI NOUS ESTIMONS – À NOTRE SEULE DISCRÉTION – QUE LA PRÉSENCE D’UN INVITÉ À BORD OU DANS NOS DESTINATIONS PRIVÉES PRÉSENTE UN RISQUE POUR LA SANTÉ, LA SÉCURITÉ OU LE BIEN-ÊTRE DE NOTRE NAVIRE, DES AUTRES INVITÉS OU DE NOTRE ÉQUIPE, CELA POURRAIT ENTRAÎNER UNE OU PLUSIEURS DES MESURES SUIVANTES :
• Intervention de la sécurité, du personnel de gestion ou des autorités compétentes;
• Signalement aux autorités compétentes et aux forces de l’ordre;
• Suppression de certains privilèges à bord, pouvant entraîner la détention, la mise en quarantaine ou la détention dans une cabine ou une cellule de garde à vue;
• Confiscation d’objets illégaux, de contrebande ou interdits, qui peuvent, en toute discrétion, être confiés aux forces de l’ordre;
• Refus d’embarquement ou renvoi du navire; et/ou
• Interdiction d’embarquer lors de toute future croisière avec Celebrity.
TOUTES NOS DÉCISIONS, ÉVALUATIONS ET ACTIONS PRISES CONFORMÉMENT À CETTE POLITIQUE SERONT DE NOTRE ENTIÈRE RESPONSABILITÉ ET FERONT FOI DE MANIÈRE DÉFINITIVE.
Responsabilité du client pour les frais liés aux mesures d’application
Les clients expulsés d’un navire Celebrity Cruises ou refusés à l’embarquement en raison d’une violation de cette politique sont responsables de leurs propres frais d’hébergement et de transport pour rentrer chez eux. Les exigences documentaires pour le retour dans le pays d’origine du client sont également à la charge du client.
Obligation de suivre les instructions du personnel de sécurité et contrôles de sécurité
Les passagers doivent suivre toutes les instructions données par le personnel de sécurité, que ce soit au terminal, à bord ou dans nos destinations, y compris les destinations privées. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des mesures correctives, pouvant aller jusqu’à un refus d’embarquement ou à l’expulsion du navire.
Les passagers devront subir un contrôle de sécurité avant d’embarquer sur le navire (par exemple, avant le départ ou lors des escales), ainsi que chaque fois que nous l’exigerons, à notre entière discrétion, durant le voyage. Une photo de sécurité sera également demandée pour chaque passager. Lors de la prise de la photo ou pendant le contrôle de sécurité, les passagers pourront être invités à retirer brièvement tout couvre-visage (masques, par exemple), chapeaux, costumes ou autres objets pouvant gêner la vérification de leur identité. Le refus de participer au contrôle de sécurité ou de fournir une photo de sécurité pourra entraîner un refus d’embarquement ou une expulsion du navire.
De même, lors de l’embarquement ou du débarquement avec reconnaissance faciale, les passagers pourraient devoir retirer brièvement tout couvre-visage (masques, par exemple), chapeaux, costumes ou autres objets pouvant gêner la vérification de leur identité.
Exercice de sécurité obligatoire
Tous les passagers doivent participer à l’exercice de sécurité obligatoire, également appelé « rassemblement », et suivre toutes les instructions de sécurité et de santé données par le capitaine lors des annonces. À leur arrivée, les passagers auront un créneau de plusieurs heures pour (a) consulter les informations essentielles sur la sécurité et (b) se rendre à leur station de rassemblement assignée. Sur certains navires, nous encourageons les passagers à utiliser notre système breveté eMusterTM, qui permet de visionner une vidéo de sécurité via notre application mobile ou les télévisions des cabines pour consulter les informations essentielles sur la sécurité. Les passagers qui ne visionnent pas la vidéo de sécurité via eMuster™ ou qui ne peuvent pas consulter les informations essentielles au moment de l’embarquement devront participer à une présentation de sécurité courte à leur station de rassemblement.
Obligation de déclaration des passagers
La sécurité est l’affaire de tous. Les passagers doivent immédiatement signaler toute blessure, la leur ou celle d’autrui, ainsi que tout comportement dangereux ou illégal, au personnel de sécurité ou à la gestion du navire. Ils peuvent le faire en appelant le numéro d’urgence du navire, indiqué dans le répertoire des services, en se rendant ou en appelant le bureau des Relations Clients, ou en contactant le personnel de sécurité ou de gestion à tout moment.
Ne pas signaler immédiatement un accident, une blessure ou un comportement à risque pourrait empêcher l’équipage de réagir de manière efficace. Un signalement tardif pourrait également compromettre la préservation des informations ou des preuves à bord et entraîner un délai dans l’alerte des autorités compétentes.
Des informations supplémentaires sur le signalement d’incidents sont disponibles dans le « Guide Santé, Sécurité et Sûreté », consultable sur notre site web et à bord à l’emplacement des Relations Clients.
Nous avons mis en place plusieurs mesures pour garantir un environnement sain pour tous à bord. Nous suivons des politiques et des procédures alignées sur les recommandations gouvernementales, réglementaires et de santé publique en vigueur.
LES PASSAGERS S’ENGAGENT À CONSULTER ET À RESPECTER TOUTES NOS INSTRUCTIONS EN MATIÈRE DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ, AINSI QUE TOUTE SIGNALISATION AFFICHÉE. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS ENTRAÎNERA DES MESURES SANCTIONNANTES, NOTAMMENT LE REFUS D’EMBARQUEMENT, L’EXPULSION DU NAVIRE, AINSI QUE LE REFUS D’EMBARQUEMENT OU L’EXPULSION DES MEMBRES DU GROUPE DE VOYAGE DU PASSAGER.
Dans le cas où les recommandations en matière de santé publique changent, nous adapterons nos politiques et procédures en conséquence.
Nous communiquerons toutes les informations pertinentes concernant ces politiques avant le départ et tout au long de la croisière, en cas de modifications. Nous fournirons également des détails sur les procédures portuaires, l’embarquement et le débarquement, les mesures de distanciation sociale et de protection individuelle, l’utilisation des installations à bord, les excursions à terre (le cas échéant), ainsi que les mesures de confinement et d’atténuation en cas de détection de maladies transmissibles (comme la COVID-19), y compris les actions de traçage des contacts et les démarches après la croisière.
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE REFUSER L’EMBARQUEMENT À TOUT INVITÉ PRÉSENTANT DES SYMPTÔMES DE MALADIE(S) TRANSMISSIBLE(S), Y COMPRIS LA COVID-19, OU DONT LES RÉSULTATS DES EXAMENS DE SANTÉ INDIQUENT UNE POSSIBLE CONTAMINATION PAR UNE TELLE MALADIE. NOUS POUVONS ÉGALEMENT REFUSER L’EMBARQUEMENT À TOUTE PERSONNE QUE NOUS JUGEONS, À NOTRE DISCRÉTION, EN CONTACT ÉTROIT AVEC UN INVITÉ MONTRANT DES SYMPTÔMES DE MALADIE CONTAGIEUSE, Y COMPRIS CERTAINS OU TOUS LES MEMBRES DE SON GROUPE DE VOYAGE.
Veuillez consulter notre Avis de Confidentialité pour savoir comment nous collectons, conservons, stockons et partageons en toute sécurité les informations de santé des invités, le cas échéant.
Contrôles de santé préalables obligatoires
Des contrôles de santé seront réalisés avant l’embarquement, et des mesures de sécurité et de santé spécifiques seront mises en place lors de l’embarquement. Il est impératif que tous les invités respectent les consignes et instructions affichées avant d’embarquer sur nos navires.
Pendant tout le processus de contrôle de santé et d’embarquement, les invités doivent fournir des informations précises et complètes à tout moment à nous-mêmes ainsi qu’à nos prestataires de services. Les invités doivent également coopérer pleinement avec nous, nos agents ou nos prestataires lors de la collecte d’informations médicales ou de l’exécution de toute procédure de santé.
LES INVITÉS QUI REFUSENT DE FOURNIR DES INFORMATIONS SUR LEUR SANTÉ OU QUI FOURNISSENT DÉLIBÉRÉMENT DES INFORMATIONS INEXACTES À NOS ÉQUIPES MÉDICALES DANS LE CADRE D’UN CONTRÔLE DE SANTÉ OU D’UNE ÉVALUATION MÉDICALE PEUVENT SE VOIR REFUSER L’EMBARQUEMENT, ÊTRE MIS EN QUARANTAINE OU SOUMIS À D’AUTRES MESURES D’APPLICATION.
Des détails supplémentaires sur le processus de dépistage et de tests seront fournis aux invités avant le départ.
Contrôle de la santé à bord
Tous les invités doivent participer à nos processus de surveillance de la santé et de traçage des contacts, avec des aménagements raisonnables si nécessaire en cas de handicap.
Nos mesures de prévention peuvent inclure des contrôles de température réguliers et/ou des tests pour détecter des maladies transmissibles (par exemple, la COVID-19). Nous pourrions aussi demander aux invités de participer à des processus de traçage des contacts pour éviter la propagation de maladies transmissibles (par exemple, la COVID-19). Cela pourrait inclure le port d’un bracelet ou d’un autre appareil pour le traçage des contacts via technologie.
Contrôle de la santé à l’arrivée au port
Les invités pourraient devoir se soumettre à des tests et à un dépistage à la fin de la croisière, à leur arrivée au port. Ces tests pourront être effectués par nos soins, par nos agents, prestataires de services ou par les autorités sanitaires nationales.
Obligation de signaler tout symptôme de maladie transmissible
LES INVITÉS QUI PRÉSENTENT DES SYMPTÔMES DE MALADIE CONTAGIEUSE, AUSSI BÉNINS SOIENT-ILS, Y COMPRIS DES SYMPTÔMES DE COVID-19, À SAVOIR DES DIARRHÉES OU DES VOMISSEMENTS, DOIVENT IMMÉDIATEMENT REGAGNER LEUR CABINE ET SE PRÉSENTER AU PERSONNEL MÉDICAL DU NAVIRE EN APPELANT LE SERVICE MÉDICAL À BORD.
LES INVITÉS DOIVENT AUSSI IMMÉDIATEMENT SIGNALER LES SYMPTÔMES D’UN MEMBRE DE LEUR GROUPE, OU S’ASSURER QUE LES PERSONNES PRÉSENTANT DES SYMPTÔMES RETOURNENT IMMÉDIATEMENT DANS LEUR CABINE RESPECTIVE ET INFORMENT LE PERSONNEL MÉDICAL EN APPELANT L’INSTALLATION MÉDICALE À BORD.
L’INOBSERVATION DE SIGNALER IMMÉDIATEMENT UNE MALADIE TRANSMISSIBLE OU SES SYMPTÔMES, OU LE FAIT DE NE PAS SIGNALER PRÉCISEMENT LES SYMPTÔMES, CONSTITUE UNE VIOLATION DE CETTE POLITIQUE.
Les symptômes du covid-19 incluent, mais sans s’y limiter : fièvre ou température élevée, toux continue et nouvelle, difficulté à respirer ou essoufflement, perte ou changement du goût ou de l’odorat, douleurs musculaires, maux de tête et fatigue.
Dans certaines juridictions, il peut s’agir d’une violation pénale d’exposer volontairement d’autres personnes à une maladie transmissible.
Le non-respect des instructions de traitement données par l’équipage du navire et/ou le personnel médical constitue une violation de cette politique.
Quarantaine
Nous pouvons, à notre seul jugement, exiger qu’un invité ou d’autres membres de son groupe de voyage soient confinés dans leur cabine ou placés en quarantaine pour empêcher une maladie transmissible ou une autre condition contagieuse de se propager à d’autres personnes à bord ou au-delà. Les invités peuvent être amenés à changer de cabine et être installés dans une cabine spécialement aménagée pour l’isolement/la quarantaine.
Les invités peuvent être amenés à changer de cabine et être installés dans une cabine spécialement aménagée pour l’isolement/la quarantaine.
Lavage des mains
Les invités doivent se laver les mains avec du savon et de l’eau chaude après avoir utilisé les toilettes et avant de manger ou de manipuler des aliments. Selon les experts médicaux, l’une des meilleures façons d’empêcher le début ou la propagation de maladies contagieuses, telles que les virus gastro-intestinaux, le rhume et la grippe, est de se laver soigneusement les mains pendant au moins 20 secondes avec du savon et de l’eau chaude après avoir utilisé les toilettes, puis encore avant de manger ou de manipuler des aliments.
Visite des ports et excursions à terre
Dans certains ports d’escale et à notre seule discrétion, nous pouvons restreindre le débarquement aux invités participant à certaines excursions à terre désignées par nos soins. Dans ce cas, les invités devront voyager et rester avec le groupe d’excursion désigné pendant leur sortie du navire et suivre toutes les instructions de santé et de sécurité fournies par nos soins, l’opérateur de la visite et la juridiction compétente.
Les invités débarquant ou embarquant le navire dans un port d’escale peuvent être soumis à des contrôles et tests de santé supplémentaires. Nous fournirons aux invités les détails de ces contrôles et tests supplémentaires avant le débarquement dans un port d’escale. Veuillez noter que les autorités locales du port d’escale peuvent également exiger des contrôles et des tests supplémentaires des invités au moment du débarquement et/ou de l’embarquement, et les invités doivent se conformer à ces exigences.
Aptitude à voyager - invités handicapés
Les invités handicapés ne sont pas tenus de voyager accompagnés d’une autre personne pour pouvoir voyager à bord de nos navires. Tous les passagers doivent cependant comprendre que l’équipage n’est aucunement tenu d’aider les passagers à s’occuper d’eux-mêmes ni de leur hygiène personnelle (ex., aide pour manger, s’habiller, se laver, etc.) Ceux qui ont besoin d’une aide de ce type doivent en tenir en compte au moment de planifier des vacances-croisière. Si une question se pose concernant la capacité d’un invité à répondre seul à ses besoins personnels ou d’hygiène, sans risquer de nuire à lui-même ou aux autres, et que cet invité souhaite voyager seul, il doit en discuter avec le département d’accès avant de réserver sa croisière. Cela permettra d’évaluer de manière personnalisée s’il est apte à voyager sans assistance pendant toute la durée de la croisière. Si un invité se présente à l’embarquement ou se trouve à bord sans pouvoir satisfaire seul ses besoins, une évaluation sera effectuée pour déterminer s’il peut voyager en toute sécurité sans aide. Un invité jugé incapable de voyager seul pourra se voir refuser l’embarquement ou être débarqué lors de la prochaine escale, sans possibilité de compensation ou de remboursement.
Médicaments
Les invités doivent prévoir une quantité suffisante de médicaments pour toute la durée du voyage. Nous conseillons d’emporter une réserve supplémentaire pour quelques jours, au cas où des imprévus surviendraient, tels que des retards dus à la météo ou à d’autres circonstances. Les centres médicaux à bord peuvent ne pas disposer de certains médicaments, et certains d’entre eux ne seront pas disponibles dans les ports d’escale.
Pour garantir un accès facile aux médicaments, il est conseillé de ne pas les placer dans les bagages enregistrés. Pour garantir un accès facile aux médicaments, il est conseillé de ne pas les placer dans les bagages enregistrés.
Interdiction d’interagir de manière inappropriée avec l’équipage
Nos membres d’équipage sont attentifs, amicaux et feront leur maximum pour rendre les vacances de chaque invité agréables. N’interprétez pas de travers leur attitude amicale. Toute relation physique est interdite entre l’équipage et les passagers. Les membres d’équipage ne sont pas autorisés à socialiser avec les invités au-delà de leurs fonctions professionnelles et ne peuvent pas entrer dans les cabines des invités, sauf pour l’exercice de leurs tâches à bord. Les passagers sont tenus de respecter ces règles. Les relations physiques entre passagers et équipage leur sont donc tout aussi interdites. Il est interdit aux passagers de se trouver dans les zones réservées du navire, y compris les cabines et les couloirs de l’équipage.
Langage abusif, menaces et comportement offensant interdits
Les propos abusifs, offensants ou menaçants envers quiconque (invités, membres d’équipage, autorités ou autres) sont interdits. Toute déclaration ou action laissant entendre une intention de commettre un acte illégal ou interdit n’est pas tolérée.
Toute tentative d’automutilation ou tout comportement indiquant une telle intention sera pris au sérieux et pourra entraîner une intervention de l’équipage ou du personnel de sécurité pour assurer la sécurité de tous.
Comportement inapproprié interdit
Tout comportement inapproprié ou abusif est interdit. Cela inclut les contacts physiques non sollicités, la sollicitation, le harcèlement, le vandalisme, le vol, la violence, l’utilisation de faux documents d’identité, la consommation d’alcool par des mineurs ou la fourniture d’alcool à des personnes de moins de l’âge autorisé (voir la section sur l’alcool ci-dessous), la possession de substances ou d’articles illégaux, l’affichage de panneaux, bannières, décorations ou autres matériaux à l’extérieur du navire, l’affichage de matériaux sur les portes des cabines, dans les couloirs ou ailleurs à l’intérieur du navire sans l’autorisation expresse de la direction du navire, ainsi que l’installation, le placement ou l’affichage de matériaux sur ou dans le navire jugés inappropriés par la direction du navire, et tout autre comportement illégal ou offensant.
Comportement dangereux interdit
Le non-respect des règles et politiques de sécurité est strictement interdit.
Il est interdit de s’asseoir, grimper, sauter ou s’allonger sur les garde-corps et barrières de protection.
Par ailleurs, toute manipulation des équipements du navire sans autorisation est interdite.
Tout comportement jugé dangereux est également interdit.
Tout comportement irrespectueux ou perturbateur est interdit
Il est interdit de réserver des chaises sur le pont, à la piscine ou au théâtre, sauf en cas de besoin spécifique lié à un handicap. Il est interdit d’exposer sa nudité en public. Les passagers doivent porter une tenue appropriée en tout temps, y compris sur les balcons visibles par d’autres personnes à bord, par d’autres navires ou depuis la côte. Le bronzage à poitrine nue est interdit, sauf sur certains itinéraires et uniquement dans les zones prévues à cet effet. Pour plus d’informations, veuillez contacter le service des relations clients.
Les appareils diffusant de la musique à fort volume, comme les enceintes portables ou les radios, ne sont pas autorisés. Les patins à roulettes, skateboards, vélos, planches de surf et autres équipements similaires sont interdits à bord. Les scooters ne sont pas autorisés à bord, sauf lorsqu’ils sont utilisés comme aide à la mobilité.
Règles sur le tabac à bord
Pour le bien-être de tous, nos navires sont non-fumeurs. Les chichas et pipes à eau sont interdites.
Il est interdit de fumer dans les cabines, sur les balcons, et dans la plupart des espaces intérieurs. Il est également interdit de fumer dans les restaurants, théâtres, bars, salons, couloirs, ascenseurs, ainsi que sur la piste de jogging et dans la plupart des espaces intérieurs. En outre, il est interdit de fumer dans certains espaces extérieurs, notamment les zones d’accès restreint, les lieux de restauration, les aires de jeux pour enfants et les piscines. La violation de cette politique entraînera des frais de nettoyage appliqués au compte de bord.
Nous comprenons que certains passagers fument, c’est pourquoi des espaces fumeurs sont prévus à bord, clairement signalés et équipés de cendriers. Les passagers peuvent se renseigner sur l’emplacement des zones fumeurs au bureau des relations clients.
Dans les casinos où fumer est autorisé, des zones spécifiques pour fumeurs et non-fumeurs sont indiquées.
Les cigares et pipes sont autorisés uniquement dans certaines zones extérieures ou bars à cigares (si disponibles). Les cigarettes électroniques sont permises uniquement dans les espaces fumeurs désignés.
Les mégots et cendres doivent être éliminés correctement : il est strictement interdit de les jeter à la mer.
Tout passager doit avoir au moins 21 ans pour acheter, posséder ou fumer du tabac. Pour les croisières au départ de ports internationaux, les lois locales sur le tabagisme s’appliqueront pendant toute la durée du voyage.
Couvre-feu
Celebrity Cruises peut imposer un couvre-feu à un passager, à un groupe ou à l’ensemble du navire si cela est jugé nécessaire pour la sécurité des passagers et de l’équipage.
Responsabilité des parents ou tuteurs légaux
Les mineurs (moins de 18 ans) et les jeunes adultes (18 à 20 ans) doivent être sous la supervision de leurs parents ou tuteurs pendant toute la durée du voyage, y compris lors des transferts, dans les terminaux, à bord, dans les ports d’escale, lors des excursions et dans les destinations privées. Les parents et tuteurs restent responsables de leur comportement, même en leur absence.
Ils ne doivent pas quitter le navire en laissant un mineur seul à bord, sauf s’il est sous la supervision d’un adulte responsable. Ils doivent également s’assurer qu’aucun mineur ne descende à terre sans être accompagné.
Alcool
Une consommation excessive d’alcool peut altérer le jugement et exposer à des situations risquées. Les passagers qui boivent doivent le faire de manière responsable. Le personnel du navire se réserve le droit de refuser de servir de l’alcool à tout passager qui ne boit pas de manière responsable. Il peut également demander une preuve d’âge pour s’assurer que le passager respecte la politique sur l’âge minimum pour consommer de l’alcool. Les passagers adultes ne peuvent pas fournir de l’alcool aux mineurs ou jeunes adultes. Les jeux d’alcool sont interdits à bord.
L’âge minimum pour consommer ou posséder de l’alcool est de 21 ans pour les croisières en provenance de l’Amérique du Nord et des Émirats arabes unis, ainsi que dans nos destinations privées. Pour les croisières en provenance de l’Amérique du Sud, de l’Europe, de l’Asie, de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande; l’age minimum est des 18 ans. Dans d’autres régions, l’âge légal applicable au port d’attache détermine l’âge minimum autorisé.
Les passagers peuvent contacter le service Relation clients ou consulter les informations relatives à la croisière dans leur cabine pour connaître l’âge légal minimal pour la consommation d’alcool, spécifique à leur séjour.
Afin de respecter l’âge minimum requis pour consommer et/ou posséder des boissons alcoolisées, l’âge d’un invité est déterminé au début de la croisière. Si un passager fête son anniversaire durant le voyage et atteint l’âge légal, il peut demander à mettre à jour ses informations auprès du Responsable des relations clients en présentant une pièce d’identité officielle.
Les passagers ne peuvent pas apporter de l’alcool à bord, à l’exception du jour de l’embarquement, où chaque passager majeur peut apporter une bouteille de vin (750 ml), sous réserve de frais de bouchon. Un droit de bouchon ne s’applique pas aux invités qui bénéficient du forfait Boisson classique ou du forfait Boisson de qualité supérieure. Le personnel de sécurité peut inspecter certains contenants (bouteilles d’eau, de boissons gazeuses ou de rince-bouche, gourdes, etc.) à tout moment, et l’alcool qu’il y trouve sera jeté. Les boissons alcoolisées achetées dans les boutiques à bord ou dans les ports d’escale (qui doivent être remises au personnel de sécurité au rembarquement) seront conservées par le personnel du navire. L’alcool mis de côté par le personnel à bord sera remis aux passagers juste avant la fin de leurs vacances en croisière. Il ne sera pas remis aux passagers n’ayant pas l’âge légal d’en consommer.
Les boissons alcoolisées achetées à bord ou dans les ports d’escale doivent être remises à la sécurité lors de l’embarquement et seront conservées par l’équipage du navire. Ces boissons seront restituées aux passagers juste avant la fin de leur croisière. Il ne sera pas remis aux passagers n’ayant pas l’âge légal d’en consommer.
Tout passager consommant de l’alcool pendant une escale, qu’elle soit supervisée par un parent ou non, est responsable de sa consommation et doit s’assurer de pouvoir revenir à bord en toute sécurité. Les parents et tuteurs sont responsables du comportement de leurs enfants mineurs et jeunes adultes pendant toute la croisière.
LORS DES CONTRÔLES DE SÉCURITÉ, NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT D’INSPECTER LES EFFETS PERSONNELS DES PASSAGERS ET DE RETIRER TOUT OBJET INTERDIT, MÊME EN LEUR ABSENCE. LES OBJETS SAISIS ET NON RÉCUPÉRÉS DANS LES 15 JOURS SUIVANT LA SAISIE SERONT CONSIDÉRÉS COMME ABANDONNÉS ET POURRONT ÊTRE DÉTRUITS PAR ROYAL CARIBBEAN GROUP.
Objets avec éléments chauffants ou flammes nues
Certains objets générant de la chaleur ou produisant une flamme nue ne sont pas autorisés à bord. Cela inclut les fers à repasser, plaques chauffantes, bougies, encens et tout autre objet pouvant présenter un risque d’incendie. les fers à friser et sèche-cheveux sont autorisés. Les fers à friser et les sèche-cheveux sont autorisés.
Marijuana interdite
La marijuana, même sous forme médicinale ou à des fins médicales, est interdite à bord.
Toutes drogues ou autres substances illégales est interdites
Les drogues illégales et autres substances interdites ne sont pas autorisées à bord, ni à utiliser pendant la croisière, y compris lors des transferts, dans les terminaux, à bord, dans les ports d’escale, lors des excursions ou dans nos destinations privées. Ces substances seront saisies, et celebrity cruises se réserve le droit de signaler toute violation aux autorités compétentes. Selon la juridiction traversée, les lois sur la possession de drogues peuvent être strictes, avec des peines sévères. Les passagers en infraction risquent l’arrestation et la poursuite, et peuvent se voir refuser l’embarquement ou être expulsés du armes, explosifs ou autres objets dangereux interdits.
Les armes, les explosifs ou autres objets dangereux sont interdits
Une liste détaillée des objets interdits est disponible sur notre site web.
Aucun objet pouvant constituer un danger pour les personnes ou les biens n’est autorisé à bord, y compris armes, munitions, explosifs et feux d’artifice. Celebrity Cruises est seule à décider si un objet constitue un risque pour la sécurité des personnes ou des biens. Ces objets seront saisis par la sécurité du navire.
Les armes à feu et autres armes sont interdites. Les passagers qui signalent au personnel du navire la présence d’une arme à feu ou de tout autre objet interdit sur eux ou dans leurs bagages auront la possibilité de s’en débarrasser avant l’embarquement. Ceux qui omettent de le déclarer risquent de se voir refuser l’embarquement ou être évacués du navire. Des objets comme des couteaux de plongée doivent être signalés à l’équipage au moment de l’embarquement. Ces objets peuvent être conservés en sécurité par la sécurité du navire lorsqu’ils ne sont pas utilisés à terre.
Programme Save the Waves® et gestion des déchets
Celebrity Cruises a mis en place le programme Save the Waves® qui repose sur trois objectifs principaux : réduire la production de déchets, recycler autant que possible, et assurer une élimination correcte des déchets restants. Les déchets doivent être jetés dans les poubelles prévues à cet effet, que ce soit dans les espaces communs ou dans les cabines. Il est formellement interdit de jeter des objets dans les toilettes, ou de jeter quoi que ce soit par-dessus bord. Les passagers doivent veiller à ne pas laisser d’objets sans surveillance sur les balcons, afin d’éviter qu’ils ne tombent à l’eau en cas de vent.
Les passagers doivent avoir 18 ans minimum pour accéder aux casinos à bord, sauf en Alaska où l’âge minimum est de 21 ans. Certaines activités et espaces à bord sont soumis à des restrictions d’âge. Pour plus d’informations sur ces restrictions, les passagers peuvent consulter notre site internet ou se renseigner auprès du service clientèle.
Previewing: Promo Dashboard Campaigns Loading date...